L Livre Français Bibliothèque Numérique · Éducation
A1 · Histoire audio

Un Café, S'il Vous Plaît

A Coffee, Please

Lucas retrouve son amie Emma dans un café du quartier. C'est un joli petit café avec une terrasse ensoleillée. Ils s'installent à une table dehors. Salut Emma ! Ça fait longtemps…

cafédrinksorderingsocial
Retour à la bibliothèque
Passage 1
Narration

Lucas retrouve son amie Emma dans un café du quartier. C'est un joli petit café avec une terrasse ensoleillée. Ils s'installent à une table dehors.

Lucas meets his friend Emma at a neighborhood café. It's a nice little café with a sunny terrace. They sit at a table outside.

Point utile : Retrouver = to meet (someone you arranged to see). S'installer = to sit down/settle. Dehors = outside.

Passage 2
Lucas

Salut Emma ! Ça fait longtemps ! Comment tu vas ?

Hi Emma! It's been a while! How are you?

Point utile : Ça fait longtemps = it's been a while. Comment tu vas? = how are you? (informal).

Passage 3
Emma

Salut Lucas ! Je vais bien, merci. Et toi ? Qu'est-ce que tu deviens ?

Hi Lucas! I'm fine, thanks. And you? What have you been up to?

Point utile : Qu'est-ce que tu deviens? = What have you been up to? (literally: what are you becoming?). Common French greeting.

Passage 4
Lucas

Ça va très bien ! J'ai un nouveau travail. Je suis développeur dans une start-up.

Very well! I have a new job. I'm a developer at a startup.

Point utile : Un nouveau travail = a new job. Je suis + profession (no article needed).

Passage 5
Le serveur

Bonjour ! Vous désirez ?

Hello! What would you like?

Point utile : Vous désirez? = What would you like? (standard waiter question in France, more formal than 'vous voulez?').

Passage 6
Emma

Un café crème pour moi, s'il vous plaît. Et un verre d'eau.

A café crème for me, please. And a glass of water.

Point utile : Un café crème = coffee with steamed milk (similar to latte). Un verre d'eau = a glass of water. Water is always free in French cafés.

Passage 7
Lucas

Pour moi, un espresso. Et est-ce que vous avez des croissants ?

For me, an espresso. And do you have croissants?

Point utile : Un espresso = an espresso. When you just say 'un café' in France, you get an espresso by default.

Passage 8
Le serveur

Bien sûr. Un café crème, un espresso et un croissant. C'est noté !

Of course. A café crème, an espresso, and a croissant. Got it!

Point utile : C'est noté = got it/noted (common server response).

Passage 9
Narration

Ils attendent leurs boissons et ils parlent de tout et de rien. Emma raconte ses vacances en Espagne. Lucas parle de son nouveau bureau.

They wait for their drinks and chat about everything and nothing. Emma tells about her vacation in Spain. Lucas talks about his new office.

Point utile : De tout et de rien = about everything and nothing (idiom for casual chatting). Raconter = to tell/recount.

Passage 10
Emma

Tu sais quoi ? On devrait faire ça plus souvent. C'est agréable de prendre le temps de se voir.

You know what? We should do this more often. It's nice to take the time to see each other.

Point utile : On devrait = we should. Plus souvent = more often. C'est agréable de = it's nice to. Se voir = to see each other.

Passage 11
Lucas

Absolument. L'addition, s'il vous plaît ! C'est ma tournée.

Absolutely. The check, please! It's my treat.

Point utile : C'est ma tournée = it's my round/treat. L'addition = the check/bill.

Passage 12
Le serveur

Un café crème trois euros vingt, un espresso deux euros, et le croissant un euro cinquante. Ça fait six euros soixante-dix.

A café crème three twenty, an espresso two euros, and the croissant one fifty. That's six euros seventy.

Point utile : Ça fait = that makes/comes to. In French cafés, prices are often higher on the terrace than at the bar.

Passage 13
Narration

Lucas paye et ils se disent au revoir. Ils sont contents de s'être retrouvés. Un café entre amis, c'est simple mais c'est un des petits bonheurs de la vie en France.

Lucas pays and they say goodbye. They are happy to have met up. A coffee between friends is simple but it's one of the small joys of life in France.

Point utile : Se dire au revoir = to say goodbye to each other. S'être retrouvés = to have met up (past infinitive). Un des petits bonheurs = one of the small joys.